Ta strona internetowa wykorzystuje pliki cookies, aby zapewnić użytkownikowi jak najlepsze doświadczenia. Jeśli kontynuujesz przeglądanie, przyjmujemy, że wyrażasz zgodę się na ich używanie. Możesz uzyskać więcej informacji lub dowiedzieć się, jak zmienić ustawienia przeglądarki w naszej polityka cookies



Aigüestortes i Estany de Sant Maurici National Park

Aigüestortes i Estany de Sant Maurici National Park




Dane kontaktowe

Lokalizacja

Wspólnota autonomiczna:
Catalonia

Prowincja/Wyspa:
Lleida

Aigüestortes i Estany de Sant Maurici National Park.

  • x

    Jakość Turystyczna Q – znak, który reprezentuje jakość w hiszpańskim sektorze turystycznym.




Opis

A crystal-clear paradise in a peaceful, relaxing setting.

The Aigüestortes i Estany de Sant Maurici National Park presents the typical high mountain features of the Pyrenees, as well as its trademark: water.

This park is characterised by its crystal-clear waters that run through its many lakes and rivers, and make this Pyrenean landscape rich. As well as the torrents and waterfalls, there are thick forests which look extremely beautiful when it snows. But its landscape is not the only important thing - its biological wealth is extraordinary. It is a real paradise for nature lovers: lakes, torrents, waterfalls, peat bogs, rocky slopes, rugged peaks and thick black pine, fir, wild pine, birch and beech forests, where many interesting alpine and northern plants and animals live.

Gminy

Lleida (Catalonia)

Alt Àneu, Espot, Esterri d'Àneu, Sort, Vielha e Mijaran, Vilaller


Lokalizacja

The park is situated in the province of Lleida (Catalonia), in north-eastern Spain.
 


Rodzaj obszaru
National park

Powierzchnia
14.119 hektary

Co możesz robić?


  • Propozycje edukacyjne
  • Szlaki po parku

Mapa

Dojazdy i okolice

Informacja kulturalna

Art is an alternative to nature in this area, because it is situated in an area where the Romanesque style enjoyed a boom in the Middle Ages. One of the important places is the Romanesque site in the Vall de Boí valley, with the UNESCO World Heritage designation.
 

Informacja środowiskowa

It is a Pyrenean high mountain ecosystem. Its most outstanding features are the more than 200 lakes or "estanys", the spectacular "Els Encantats" crags and the typical meanders ("aigüestortes"). The forests are very representative here: black pine, fir, wild pine, birch and beech. Bearded vultures are the most typical birds in the park. They live on the rock faces and nest in ledges, caves and crevices. There are many animals living in the lakes and rivers: common trout, rainbow trout, common frog, common toad and Pyrenean newt. The Pyrenean muskrat lives in the rivers and streams, although it is hard to spot because it usually comes out at night. There are also otters.
 

Informacje o zwiedzaniu

The usual places from which to get to the heart of the park are Espot (Pallars Sobirà) and Boí (Alta Ribagorça). There are over twenty signposted trails. You can check the Visitor Centres on this page. More access information.
 

Uprawnienia

You will find more information about the permits you need at the following links: Guided visit to the Pastores Ecomuseum (Llessui)

Visit to the Senet Centre

 

Ośrodki dla zwiedzających

Casa del Parque Nacional visitor centre in Boí

Lokalizacja

Calle de les Graireres, 2
Boí, Vall de Boí, La (Lleida)

Dane kontaktowe

Tel.:: [+34 973696189]
Faks: [+34 973696154]
info.aiguestortes@oapn.es


Plan zajęć

Od 01 wrz do 30 cze
Od 09:00 do 14:00
Od 15:30 do 17:45



Closed afternoons on Sundays and public holidays


Od 01 lip do 31 sie
Od 09:00 do 14:00
Od 15:30 do 17:45



Closed: 1 and 6 January, 25 and 26 December


Casa del Parque Nacional visitor centre in Espot (Pallars Sobirá)

Lokalizacja

Carrer de Sant Maurici, 5
Espot (Lleida)

Dane kontaktowe

Tel.:: [+34 973624036]
Faks: [+34 973624036]


Plan zajęć

Od 01 wrz do 30 cze
Od 09:00 do 14:00
Od 15:30 do 17:45



Closed afternoons on Sundays and public holidays


Od 01 lip do 31 sie
Od 09:00 do 14:00
Od 15:30 do 17:45



Closed: 1 and 6 January, 25 and 26 December


Od 01 wrz do 30 cze
Od 09:00 do 14:00
Od 15:30 do 17:45



Closed afternoons on Sundays and public holidays


Od 01 lip do 31 sie
Od 09:00 do 14:00
Od 15:30 do 17:45



Closed: 1 and 6 January, 25 and 26 December